Vos envies de lecture commencent ici

NEWSLETTER
Acheter au format
Commander selon votre format
Papier22,00 €Numérique7,49 €
Tout a commencé par un constat, une sensation, un sentiment. Le narrateur des mots étrangers qui ressemble à Vassilis Alexakis comme un frère s'est demandé s'il n'avait pas épuisé le sujet de ses allers-venues entre Paris et Athènes. Il s'est rendu compte que le trajet lui-même était devenu d'une banalité affligeante : plusieurs avions relient aujourd'hui les deux capitales et ils sont presque toujours pleins.
Écrivain grec de langue française, Alexakis décide alors de découvrir une nouvelle langue : le sango parlé en Centrafrique. Idée absurde au demeurant. Quel besoin aurait-il d'une troisième langue, après plus de trente ans passés à apprivoiser le français et autant de difficultés à retrouver, après son installation à Paris, la maîtrise de sa langue maternelle. Alors il y a peut-être une raison, la raison secrète et cachée de ce roman singulier et universel : le désir, l'envie irrépressible de redevenir un petit garçon. La nostalgie de cette période de la vie où on ne sait pas encore parler.
Découvrir le sango, c'est découvrir le monde, revisiter toute son existence, préparer peu à peu le voyage en Afrique, mais pas avant d'être compris et entendu dans cette langue inhabituelle. Comme il l'avoue lui-même, Alexakis a peut-être choisi d'apprendre une langue étrangère parce qu'il n'en connait probablement aucune.
Les mots étrangers est le roman d'un pari insensé. Il raconte une histoire, mille histoires, mais le défi que lance l'auteur à ses lecteurs est l'un des plus fous jamais lancés : à la fin du livre, nous aurons appris nous aussi à écrire et à parler le sango.

Vous aimerez aussi

Avis des lecteurs
Publié sur
20/02/21
Roman au ton léger, mêlant la réflexion à un certain humour, et à l'aventure de l'apprentissage du songo, comparé au français et au grec, langues du narrateur, avant un voyage à Bangi en Centrafrique....
Lire la suite
Euthydem
Publié sur
14/10/19
« Les mots étrangers ont du coeur. Ils sont émus par la plus modeste phrase que vous écrivez dans leur langue, et tant pis si elle est pleine de fautes. » Ainsi écrit Vassilis Alexakis à la dernière p...
Lire la suite
afadeau
Publié sur
05/02/16
Est-ce ma propre identification tellement poussée avec le héros de ce roman qui me fait penser qu'il s'agit plus d'une autobiographie que d'un roman?

Les thèmes: l'apprentissage d'une langue suppléme...
Lire la suite
Apoapo
Publié sur
17/05/09
A travers ce livre, l'auteur, francophone grec, nous dévoile son rapport avec une langue africaine qu'il a décidé d'apprendre : le sango.



Un livre agréable, plein d'humour et qui nous en apprend un...
Lire la suite
Schneeweiss
5/
5
Note moyenne obtenue sur :
BABELIO