Pourquoi publier un roman graphique adapté du Journal d’Anne Frank, soixante-dix ans après sa première parution ? D’abord pour redonner vie à ses personnages, cette famille juive originaire de Francfort, émigrée aux Pays-Bas et contrainte de vivre cachée pendant deux ans avant d’être dénoncée puis déportée dans les camps de la mort où Anne mourra du typhus. Mais également pour replacer cette figure à hauteur d’homme, l’affranchir en partie de son statut de symbole et ainsi ne pas oublier que des enfants et leurs proches subissent des conflits partout dans le monde.
"On ne fait pas n’importe quoi avec le Journal d’Anne Frank"
Mais "on ne fait pas n’importe quoi avec le Journal d’Anne Frank", insiste Philippe Robinet, directeur général des éditions Calmann-Lévy qui publient l’adaptation signée Ari Folman et David Polonsky. "Le Fonds Anne Frank est très attentif à se demander comment le journal peut continuer à être transmis", poursuit-il. D'où, au départ, la réticence du scénariste et de l’illustrateur du film Valse avec Bachir lorsqu'ils ont été approchés. Mais puisqu'il fallait que quelqu'un le fasse, autant que ce soit eux, comme ils le racontent dans cette vidéo. Quatre à six ans de travail conjoint plus tard, l’ouvrage vient de sortir simultanément dans cinquante pays tandis qu'ils continuent de travailler cette matière en vue d'une adaptation cinématographique.