Vos envies de lecture commencent ici

NEWSLETTER

Pardon si je dérange

Roman traduit de l'anglais (États-Unis) par Héloïse Esquié

Patrick Cottrell

Acheter au format
Commander selon votre format
Papier22,00 €Numérique14,99 €
Un livre hilarant et sombre à la fois.
Helen a 32 ans, elle habite New York. Célibataire sans enfant, elle travaille à temps partiel comme surveillante dans un centre périscolaire pour jeunes en difficulté. Helen a une vie plutôt banale, jusqu’à ce 30 septembre lorsqu’elle réceptionne le canapé IKEA de sa colocataire tout en apprenant, quelques instants après, le suicide de son petit frère. D’origine coréenne comme elle, il a été adopté par une famille installée dans le Milwaukee et est resté au domicile familial alors que sa grande sœur a rompu tout lien avec leurs parents adoptifs il y a plusieurs années déjà. Helen a fui un père pingre et une mère sans courage, ainsi que de rares amis. Mais la nouvelle de la mort de son frère la pousse à quitter provisoirement son emploi et Manhattan afin de retourner dans la maison de son enfance.
À son arrivée, ses parents adoptifs, surpris, doivent cohabiter avec cette fille qui ne fait absolument aucun effort pour apaiser les tensions. Helen n’est pas venue pour réconforter son père et sa mère, ni pour les aider à préparer les funérailles, elle veut en réalité enquêter pour tenter de comprendre les causes du suicide de son frère. Interrogatoire de ses amis, inspection de la chambre du défunt, examen des derniers lieux qu’il a fréquentés, Helen se transforme en détective à la recherche d’indices mais aussi de sens. Un détective aussi envahissant qu’agressif, dont l’ironie dévastatrice ne connaît aucune décence.
Pardon si je dérange est un livre hilarant et sombre à la fois. Patrick Cottrell, lui-même d’origine coréenne, fait coexister avec beaucoup de naturel la comédie et la tragédie en les imbriquant dans l’esprit loufoque de sa narratrice. Une performance impressionnante pour un premier roman qui a conquis la critique et raflé de nombreux prix à sa sortie.

Traduit de l’anglais (États-Unis) par Héloïse Esquié.
Avis des lecteurs
Publié sur
27/06/21
Helen, jeune femme d'origine coréenne, a été adoptée par une famille américaine catholique  dans son enfance. Vivant à New-York, loin de la ville de Milwaukee, elle a maintenant la trentaine et a coup...
Lire la suite
cathulu
Publié sur
13/06/21
Un premier roman paru en 2017 en langue anglaise (US)

sous le titre ' Sorry to disturb the Peace' sorti ce 9 juin chez Grasset.





Pardon si je dérange est un roman dérangeant, quel euphémisme.



...
Lire la suite
SamDLit
Publié sur
10/06/21
Merci à NetGalley et aux éditions Grasset pour cette lecture

Lorsqu'Helen apprend que son frère adoptif s'est suicidé, elle attend que ses parents adoptifs l'appellent, en vain. Elle décide alors d'a...
Lire la suite
Cath_perrin
3.5/
5
Note moyenne obtenue sur :
BABELIO